39987
No cover
Book
In basket
Kognitywno-komunikacyjna teoria przekładu / Krzysztof Hejwowski. - Wydanie 1 - 4 dodruk. - Warszawa : Wydawnictwo Naukowe PWN, 2012. - 197, [2] strony ; 21 cm.
(Przekład : mity i rzeczywistość)
Genre/Form
Indeks ISBN
83-01-14336-3
1. Mit nieprzekładalności absolutnej: "tłumaczenie nie jest możliwe"; 2. Mit tłumaczenia dosłownego: "litera nie zabije ducha"; 3. Mit tłumaczenia funkcjonalnego: "czy wilk może być lampartem?"; 4. Mit tekstualizmu: "tłumaczenie jest operacją na tekstach"; 5. Nieprzekładalność kulturowa: "kultura to warowny obóz"; 6. Nieprzekładalność językowa: "znaczenie jest własnością języka"; 7. Mit idealizacji : "błędami nie warto się zajmować, teoria tłumaczenia powinna zająć się tłumaczem idealnym"; 8. Mit tłumaczenia naturalnego: "tłumaczyć każdy może". [JK]
Availability:
Wypożyczalnia
There are copies available to loan: sygn. 51766 (1 egz.)
Czytelnia - Wolny dostęp
Copies are only available in the library: sygn. 51765/XI czyt. (1 egz.)
Notes:
Bibliography, etc. note
Bibliografia strony 170-178. Indeksy.
Reviews:
The item has been added to the basket. If you don't know what the basket is for, click here for details.
Do not show it again